Prevod od "jer tvoj" do Češki

Prevodi:

protože tvůj

Kako koristiti "jer tvoj" u rečenicama:

Pitam te jer... tvoj oèuh je bio sveštenik.
Víš, důvod proč se ptám je, že tvůj nevlastní táta je kněz a vůbec...
Donio sam ovo cvijeæe... jer tvoj...
Přinesl jsem ty kytky protože ty...
Jer, tvoj je muž plemenit razborit i mudar i najbolje zna æudi ovog doba.
Váš manžel přec je šlechetný, rozumný a nejlíp zná spády povětří.
Ako me udariš goreæeš u paklu, jer tvoj otac...
Když mě uhodíš, usmažíš se v pekle, tvůj táta...
Ne govorim francuski, jer tvoj nije dovoljno dobar.
Nepoužívám francouzštinu protože ty ji neovládáš dostatečně
No, to je... zato, jer tvoj otac ne voli sebe, kad je pored mene.
To je proto, že tvůj otec nemá rád sám sebe, když je se mnou.
A sve zato jer tvoj prokleti bedni prijatelj Dženings...
A to jen kvůli tvému pitomci Jenningsovi a jeho trapným...
Jer tvoj sin hoæe da bude sa mnom a ne s tobom?
Protože tvůj syn chce být se mnou a ne s tebou?
Pa što, ne dobijes prsten jer tvoj period samo-sazaljenja jos nije prosao?
Takže co, nevezmeš si prsten, protože doba tvého sebemrskačství ještě neskončila?
Obuèen si tako jer tvoj izopaèeni roðak -
Oblíkl si se tak, protože jsi perverzní bratranec.
I znam da je Said kriv jer tvoj prijatelj Robson provodi nekoliko sljedeæih dana u rupi.
Je mi jasné, že Saíd může za to, že Robson skončil v díře.
Zato jer tvoj glas nema osobnost, nema dubinu.
Protože tvůj hlas... v sobě nemá osobnost. Nemá hloubku.
Dobila sam poziv jer tvoj sluèaj spada u CID teritoriju.
Dostala jsem telefonát, že by mohlo vaše vyšetřování zasahovat do teritoria CID.
Jer, tvoj najbolji ortak ima dve devojke.
Protože tvůj nej kámoš chodí s dvěma holkama.
Ja imam problem jer tvoj klijent ne pruža glumaèke sposobnosti koje zahtevam.
Já mám problém, protože váš klient nezvládá to, co požaduju.
Dolazim jer tvoj sin pravi sranja.
Protože tvůj syn tu dělá scény.
Jer tvoj prijedlog sugerira da se ne sjeæaš.
Protože tvůj návrh říká, že ne.
Samo zato jer tvoj otac nije za sport, Mislim... jednostavno nije takav tip, to ne znaèi da ono što vi dijelite... nije normalno.
Jen proto, že tvůj otec není na sporty... Není to sportovní typ, ale to neznamená, že co vy dva... - sdílíte, není normální.
Jer tvoj eksperiment iz doline je potpuni promašaj.
Protože tvůj nepovedenej experiment z Valley selhal.
Jer tvoj sin zna da ti hvataš negativce.
Protože tvůj syn ví, že chytáš padouchy.
Ti ne želiš da se setiš ničega o tome jer tvoj mozak ti to ne dozvoljava.
Ani na jedno z toho si nevzpomeneš, protože ti to nedovolí tvá mysl.
Jer tvoj posao je poduèavanje, a moj posao je znati za tvrtke kao Rhymer prije svih ostalih.
Ne. Samozřejmě, že ne. Protože vaše práce je učit
I sve zato jer tvoj muž odbija prihvatiti što si ti uistinu.
A to vše jen proto, že tě tvůj muž odmítá přijmout takovou, jaká jsi.
ALI JA NE MOGU, JER TVOJ MALI SMEH NE MOGU DA IZBIJEM IZ GLAVE.
Ale prostě nemůžu, protože nemůžu dostat ten tvůj z mý hlavy!
Prije znaèi oduzeti èovjeku obrok, zbog kojeg je sad uzbuðen jer tvoj muž nije mogao prestati prièati o umaku.
To bych ho připravila o večeři, na kterou se kvůli tvému manžílkovi, který se musel prokecnout se svou marinádou, teď tolik těší.
Ljut sam jer tvoj otac uèestalo sanja holivudskog srcolomca Tonyja Danzu.
Jsem naštvanej, protože tvému tátovi se evidentně opakovaně zdálo o Holywoodským lamači srdcí Tonym Danzovi.
Ovde sam jer tvoj otac tvrdi da je nevin, da nije uradio to što kažu.
Jsem tu, protože tvůj otec tvrdí, že je nevinný, - že neudělal to, co říkají.
Podmetnuo je požar jer tvoj otac nije bio tu da ga uhvati?
Založil požár a tvůj otec tady nebyl, aby ho chytil?
Ili je podmetnuo požar jer tvoj otac nije ovde?
Nebo ho založil, protože tady tvůj otec není?
Neæeš joj se svideti zbog toga, ali to nije važno jer tvoj posao nije da joj se svidiš.
nebude tě za to mít ráda, ale na tom nezáleží protože tvá práce není aby tě měla ráda.
Jer tvoj novi partner trpa moju ženu?
Protože tvůj novej partner vojíždí moji starou?
Treba ti da odem jer tvoj kurcoglavi šogor nikad neće odustati.
To vy mě potřebujete pryč, protože váš debilní švagr toho nikdy nenechá.
Postavljam to pitanje jer tvoj bivši deèko, reper tvituje da ti u stvari foliraš taj akcenat.
Ptám se vás, protože váš bývalý přítel, na Twitteru píše, že ten přízvuk jen předstíráte.
Izgleda da treba, jer tvoj "brat" misli da umirem!
Zřejmě musím, podle tvýho "kámoše", který si myslí, že umírám.
Matematika kojoj nisi dorastao jer tvoj IQ nije 184.
Matthew, kdo? ("Math-you") Matika, kterou bys nezvládl, kdybys neměl IQ 184.
Tvoji baka i deka žive u grehu jer tvoj deka neæe da je zaprosi.
Tvoji prarodiče žijí v hříchu, protože děda odmítá požádat o ruku.
Zato æu te pitati, jer tvoj život zavisi od toga.
Takže se ptám, protože na tom závisí tvůj život.
Dolaziš iz radosnog mesta. I znaš to jer tvoj sjajni mozak pamti tu pesmu sve te godine.
Pocházíš z místa radostí a víš to, někde hluboko v duši, protože tvůj skvělý mozek si tu píseň celé roky pamatuje.
Jer tvoj prdež miriše na sveže prženu slaninicu.
Protože tvoje prdy smrdí jako čerstvě pečená slanina.
Evo ja izidjoh da ti ne dam, jer tvoj put nije meni po volji.
Aj, já vyšel jsem, abych se protivil tobě; nebo uchýlil jsi se s cesty přede mnou.
0.29717707633972s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?